• <th id="9vffa"></th>
    1. <del id="9vffa"><pre id="9vffa"></pre></del>

      1. 上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

        首頁 » 口譯案例 » 上海宇譯翻譯公司為富士康科技集團提供葡萄牙語現場口譯翻譯服務
        上海宇譯翻譯公司為富士康科技集團提供葡萄牙語現場口譯翻譯服務
          

        富士康科技集團是專業(yè)從事計算機、通訊、消費電子等3C產品研發(fā)制造,廣泛涉足數位內容、汽車零組件、通路、云運算服務及新能源、新材料開發(fā)應用的高新科技企業(yè)。
            
        憑借前瞻決策、扎根科技和專業(yè)制造,自1974年在臺灣肇基,1988年投資中國大陸以來,富士康迅速發(fā)展壯大,擁有百余萬員工及全球頂尖客戶群,是全球最大的電子產業(yè)科技制造服務商。2012年進出口總額達2446億美元,按海關統(tǒng)計,占中國大陸進出口總額的4.1%,2012年旗下15家公司入榜中國出口200強,綜合排名第一;2013年躍居《財富》全球500強第30位。

        富士康在中國大陸、臺灣、日本、東南亞及美洲、歐洲等地擁有上百家子公司和派駐機構,全球布局策略為兩地研發(fā)、三區(qū)設計制造、全球組裝交貨。

         富士康已建立起遍布亞、美、歐三大洲的專業(yè)研發(fā)網絡和知識管理平臺. 積極推進跨領域科技整合,在納米科技、精密光學、環(huán)保照明、平面顯示、自動化、熱聲磁、工業(yè)量測、半導體設備、云運算服務等領域均取得豐碩成果。2012, 集團全球專利申請13100件,其中80%以上為發(fā)明專利, 連續(xù)8年名列中國大陸地區(qū)專利申請總量及發(fā)明專利申請量前5強。

        宇譯上海翻譯有限公司為富士康科技集團提供了葡萄牙語現場口譯服務,上海宇譯翻譯有限公司憑借多年的翻譯經驗,培養(yǎng)了一批優(yōu)質高效的口譯翻譯員,為廣大國內外客戶提供過上萬次陪同口譯服務,宇譯的譯員都具有多年豐富的現場口譯經驗,不僅專業(yè)知識扎實,外語功底好,還了解國外的風土人情,形象氣質佳,同時譯員還具有一定的親和力,能幫客戶無障礙交流。

        宇譯提供現場口譯范圍包括:

        商務現場口譯

        展會現場口譯

        工程現場口譯

        技術現場口譯

        施工現場口譯

        旅游現場口譯

        參觀現場口譯

        會談現場口譯

        文化現場口譯

        商業(yè)活動現場口譯

        陪同現場口譯

        項目現場口譯

        談判現場口譯

        交流現場口譯

        采購現場口譯

        科技現場口譯

         上海宇譯翻譯有限公司是經工商行政管理部門批準登記注冊、為全球客戶提供多語言解決方案的大型專業(yè)上海翻譯公司,中國翻譯協(xié)會單位會員。宇譯翻譯由曾任職于大型專業(yè)翻譯公司和本地化服務提供商的資深項目經理、高級審譯人員,以及經驗豐富的IT編輯、排版工程師聯(lián)合組建而成,都具有豐富的實際翻譯和大型項目管理經驗。我們每一位新成員都是經過經驗豐富的審譯人員和項目經理親自測試、考核、培訓層層挑選出來的,我們用人原則寧缺毋濫。60%具有碩士以上學歷,相關行業(yè)背景知識,至少六年以上實際翻譯經驗。翻譯質量和服務水平深受客戶好評,樹立了良好的信譽,極大地提升了宇譯翻譯的品牌和知名度。誠信、細心、務實、多贏、客觀、公正是我們一貫的處事態(tài)度。質量第一、信譽至上、準時交付、為客戶著想是我們永不改變的工作追求。 

        口譯技巧

        聽譯也是聽力中的難點。聽譯文章的信息量很充足,對于考生的聽力理解、短暫記憶和即時翻譯能力都是挑戰(zhàn)。而且場景的變換很快,每段文章之間都是沒有聯(lián)系的,因此考生要跟著錄音迅速進行角色轉換。錄音資料轉瞬即逝,考生要學會擺脫陰影,沒有聽懂的句子馬上放棄,進入下一句的翻譯狀態(tài)。聽錄音時,用筆記錄和大腦記錄相結合,不要拘泥于記錄下每個字,它只是對腦記的補充。
          聽譯主要記什么:心記大意,筆記人名、地名、時間、數字等。注意要把握重點意思,不求逐詞翻譯。
            主要還是要總結一套適合自己的快速記憶方法,比如可以學一點點聽譯符號學的東西,把一些經常出現的信息類型用符號記下來會有效很多。
        我考中口的時候都不記筆記,強迫自己記下來,然后再翻譯的,這需要訓練。說白了就是需要時間來努力

        大于
        小于
        小于或等于
        大于或等于
        等于、意味著 =
        不等于
        約等于
        遺憾、悲哀 ;
        高興、榮興 (
        錯誤、否、不、否定 ×
        正確、對、好、肯定
        不同意 N
        同意 Y
        上升、增加
        下降、減少
        強、好
        更強、更好 ++
        弱、差
        更弱、更差 ――
        因為
        所以 ∴  

        等等

        需要更多語種口譯服務,敬請致電宇譯專業(yè)翻譯公司報價熱線400-888-2116,或登錄上海翻譯公司http://www.lovevillalife.com官方網站首頁了解詳情。

        更多>>翻譯組合

        中文字幕狠狠久久,亚洲成av人片一区二,久久精品无码一区二区导航,国产普通话对白在线香蕉

      2. <th id="9vffa"></th>
        1. <del id="9vffa"><pre id="9vffa"></pre></del>