• <th id="9vffa"></th>
    1. <del id="9vffa"><pre id="9vffa"></pre></del>

      1. 上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

        首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 商標名稱術(shù)語翻譯節(jié)選-專業(yè)上海商標翻譯公司
        商標名稱術(shù)語翻譯節(jié)選-專業(yè)上海商標翻譯公司
        www.lovevillalife.com 2013-01-29 16:29 上海翻譯公司

        專利申請權(quán) RIGHT TO APPLY FOR A PATENT

        實用新穎 UTILITY MODEL

        專有性 MONOPOLY

        專利的新穎性 NOVELTY OF PATENT

        專利的實用性 PRACTICAL APPLICABILITY

        專利的創(chuàng)造性 INVENTIVE

        專利文件 PATENT document

        專利申請文件 PATENT APPLICATION document

        專利請求書 PATENT REQUEST

        專利說明書 PATENT SPECIFICATION

        專利要求書 PATENT CLAIM

        世界貿(mào)易組織《WTO》 WORLD TRADE ORGANIZATION

        關(guān)稅及貿(mào)易總協(xié)定《GATT》 GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE

        亞太經(jīng)濟合作組織《APEC》 ASIA PACIFIC ECONOMIC COOPERATION

        與貿(mào)易有關(guān)的知識產(chǎn)權(quán)協(xié)議《TRIPS》

        AGREEMENT ON TRADE RELATED ASPECTS OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS

        世界知識產(chǎn)權(quán)組織《WIPO》

        WORLD INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION

        保護知識產(chǎn)權(quán)聯(lián)合國際局

        INTERNATIONAL BOARD OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT

        保護工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約

        PARIS CONVENTION FOR THE PROTECTION OF INDUSTRIAL PROPERTY

        商標國際注冊馬德里協(xié)定

        MADRID AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL REGISTRATION OF MARKS

        商標注冊條約《TRT》 TRADE MARK REGISTRATION TREATY

        商標注冊用商品與國際分類尼斯協(xié)定

        NICE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF GOODS AND SERVICES FOR THE PURPOSE OF THE REGISTRATION OF MARKS

        建立商標圖形要素國際分類維也納協(xié)定

        VIENNA AGREEMENT FOR ESTABLISHING AND INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF THE FIGURATIVE ELEMENTS OF MARKS

        專利合作條約《PCT》 PATENT CO-OPERATION TREATY

        共同體專利公約 COMMUNITY產(chǎn)PATENT CONVENTION

        斯特拉斯堡協(xié)定《SA》 STRASBOURG AGREEMENT

        工業(yè)外觀設(shè)計國際保存海牙協(xié)定

        THE HAGUE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL DEPOSIT OF INDUSTRIAL DESIGNS

        工業(yè)外觀設(shè)計國際分類洛迦諾協(xié)定

        LOCARNO AGREEMENT ON ESTABLISHING AND INTERNATIONAL CLASSIFICATION FOR INDUSTRIAL DESIGNS

        商標,外觀設(shè)計與地理標記法律常設(shè)委員會(SCT)

        STANDING COMMITTEE ON THE LAW OF TRADEMARKS, INDUSTRIAL

        DESIGN  AND GEOGRAPHICAL INDICATION

        國際專利文獻中心《INPADOC》

        INTERNATIONAL PATENT documentATION CENTER

        歐洲專利局《EPO》 EUROPEAN PATENT OFFICE

        歐洲專利公約 EUROPEAN PATENT CONVENTION

        比荷盧商標局 TRADE MARK OFFICE OF BELGIUM-HOLLAND-LUXEMBURG

        法語非洲知識產(chǎn)權(quán)組織

        ORGANIZATION OF AFRICAN INTELLECTUAL PROPERTY

        國際商標協(xié)會 THE INTERNATIONAL TRADEMARK ASSOCIATION

        中華人民共和國商標法

        TRADEMARK LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA

        英國商標法

        TRADEMARK LAW OF UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND

        美國商標法 TRADEMARK LAW OF THE UNITED STATES OF AMERICA

        日本商標法 JAPANESE TRADEMARK LAW

        商標 TRADE MARK

        商標局 TRADE MARK OFFICCE

        商標法 TRADEMARK LAW

        文字商標 WORD MARK

        圖形商標 FIGURATIVE MARK

        組合商標 ASSOCIATED MARK

        保證商標 CERTIFICATION MARK

        集體商標 COLLECTIVE MARK

        馳名商標 WELL-KNOWN MARK

        著名商標 FAMOUYS MARK

        近似商標 SIMILAR MARK

        防御商標  DEFENSIVE MARK

        服務(wù)標記 SERVICE MARK

        注冊商標 REGISTERED MARK

        商標注冊申請人 TRADE MARK REGISTRANT

        注冊申請日 APPLICATION DATE OF TRADE MARK

        注冊申請?zhí)?APPLICATION NUMBER

        商標注冊證 TRADE MARK REGISTRATION CERTIFICATE

        商標注冊號 TRADE MARK REGISTRATION NUMBER

        商標注冊日  TRADE MARK REGISTRATION DATE

        商標注冊簿 TRADE MARK REGISTERED BOOK

        注冊有效期 THE TERM OF VALIDITY

        商標注冊官 EXAMINATION FOR TRADE MARK REGISTRATION

        注冊查詢 TRADE MARK ENQUIRIES

        注冊續(xù)展 RENEWAL OF TRADE MARK

        分別申請 SEPARATE APPLICATION

        重新申請 NEW REGISTRATION

        別行申請  NEW APPLICATION

        變更申請 APPLICATION REGARDING CHANGES

        注冊代理 TRADE MARK AGENCY

        注冊公告 TRADE MARK PUBLICATION

        申請注冊 APPLICATION FOR REGISTRATION

        續(xù)展注冊 RENEWAL OF REGISTRATION

        轉(zhuǎn)讓注冊 REGISTRATION OF ASSIGNMENT

        變更注冊人名義/地址/其它注冊事項

        MODIFICATION OF NAME/ADDRESS OF REGISTRANT/OTHER MATTERS

        補發(fā)商標證書 REISSUANCE OF REGISTRATION CERTIFICATE

        注銷注冊商標 REMOVAL

        證明 CERTIFICATION

        異議 OPPOSITION

        使用許可合同備案 RECORDAL OF LICENSE CONTRACT

        駁回商標復(fù)審 REVIEW OF REFUSED TRADEMARK

        駁回續(xù)展復(fù)審 REVIEW OF REFUSED RENEWAL

        駁回轉(zhuǎn)讓復(fù)審 REVIEW OF REFUSED ASSIGNMENT

        撤銷商標復(fù)審 REVIEW OF ADJUDICATION ON OPPOSITION

        異議復(fù)審 REVIEW OF ADJUDICATION ON OPPOSITION

        爭議裁定 ADJUDICATION ON DISPUTED REGISTERED TRADEMARK

        撤銷注冊不當裁定

        ADJUDICATION ON CANCELLATION OF IMPROPERLY REGISTERED TRADEMARK

        撤銷注冊不當復(fù)審

        REVIEW ON CANCELLATION OF IMPROPERLY REGISTERED TRADEMARK

        處理商標糾紛案件 DEALING WITH INFRINGEMENT

        優(yōu)先權(quán) PRIORITY

        注冊申請優(yōu)先日 DATE OF PRIORITY

        注冊商標使用人 USER OF REGISTERED TRADE MARK

        注冊商標專用權(quán) EXCLUSIVE RIGHT TO USE REGISTERED TRADE MARK

        注冊商標的轉(zhuǎn)讓 ASSIGNMENT OF REGISTERED TRADE MARK

        商標的許可使用 LICENSING OF REGISTERED TRADE MARK

        使用在先原則 PRINCIPLE OF FIRST TO USE

        注冊在先原則 PRINCIPLE OF FIRST APPLICATION

        商標國際分類 INTERNATIONAL CLASSIFICATION OF GOODS

        專利 PATENT

        專利權(quán) PATENT RIGHT

        專利權(quán)人 PATENTEE

        專利代理 PATENT AGENCY

        產(chǎn)品專利 PRODUCT PATENT

        專利性 PATENTABILITY

        專利證書 LETTER OF PATENT

        商標淡化法 TRADEMARK DILUTION ACT

        商標權(quán)的權(quán)利窮竭 EXHAUSTION TRADEMARK

        平行進口 PARALLEL IMPORT

        灰色進口 GRAY IMPORT

        反向假冒 REVERSE PASSING-OFF

        顯行反向假冒 EXPRESS REVERSE PASSING-OFF

        隱形反向假冒 IMPLIED REVERSE PASSING-OFF

        附帶使用 COLLATERAL USE

        知識產(chǎn)權(quán) INTELLECTUAL PROPERTY

        工業(yè)產(chǎn)權(quán) INDUSTRIAL PROPERTY

        外觀設(shè)計 DESIGN

        發(fā)明 INVENTION

        發(fā)明人 INVENTOR

        貨源標記 INDICATION OF SOURCE

        原產(chǎn)地名稱 APPELLATION OF ORIGIN (AOS)

        地理標記 GEOGRAPHICAL INDICATION (GIS)

        相關(guān)新聞信息

        更多>>翻譯組合

        中文字幕狠狠久久,亚洲成av人片一区二,久久精品无码一区二区导航,国产普通话对白在线香蕉

      2. <th id="9vffa"></th>
        1. <del id="9vffa"><pre id="9vffa"></pre></del>