• <th id="9vffa"></th>
    1. <del id="9vffa"><pre id="9vffa"></pre></del>

      1. 上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

        首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 日語翻譯中寒い和冷たい的區(qū)別
        日語翻譯中寒い和冷たい的區(qū)別
        http://www.lovevillalife.com/ 2016-06-02 14:06 上海日語翻譯
        日語翻譯中寒い和冷たい的區(qū)別
         
        在日語翻譯中「さむい(寒い)?つめたい(冷たい)」都有表示“冷”的意思,但這兩個“冷”之間又有什么區(qū)別呢?今天小編就為大家講解一下其中的差異。
         
        共通的意思:寒冷,冷,冰涼
        例句:
        「寒い」:
        ①年の冬は寒い。今年冬天好冷。
        ②年をとると毛が薄くなって頭が寒い。上了年紀,頭發(fā)稀疏,頭覺得冷。
         
        「冷たい」:
        ①風が冷たくて、とてもつらい。北風寒冷,令人難受。
        ②だいぶ水が冷たくなった。水涼多了。
         
        但兩者的意義及區(qū)別:
        (1)「寒い」: 表示氣溫低,略有貶義。表示氣溫以外的溫度低時不能用。多用于因氣溫低全身感到冷的場合,也用于身體一部分感到冷。此外,“寒い”所表示的氣溫多為適溫以下,暗示溫度低的不好狀態(tài)。還有“冷清,毛骨悚然”等意思。 
         
        (2)「冷たい」: 是關(guān)于溫度的最基本的形容詞之一(與“あつい”、“あたたかい”相對)。表示物體溫度低,超過限度??梢允强諝?、水等物體,多指觸覺上的溫度低。而氣溫低只能用“さむい”。“冷たい”本身具有中立的意義。還有“冷酷”、“沒有愛心”等意思。

        近期不少客戶來宇譯上海翻譯公司咨詢國外學歷學位翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶來電或上門現(xiàn)場咨詢國外學歷認證翻譯蓋章事宜,為方便客戶盡快辦理好翻譯蓋章認證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。

        宇譯上海日語翻譯公司提供日語筆譯、日語口語、日語同聲傳譯、日語網(wǎng)站翻譯、日語標書翻譯、日語合同翻譯等專業(yè)日語翻譯服務。
        相關(guān)新聞信息

        更多>>翻譯組合

        中文字幕狠狠久久,亚洲成av人片一区二,久久精品无码一区二区导航,国产普通话对白在线香蕉

      2. <th id="9vffa"></th>
        1. <del id="9vffa"><pre id="9vffa"></pre></del>