• <th id="9vffa"></th>
    1. <del id="9vffa"><pre id="9vffa"></pre></del>

      1. 上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

        首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 英語(yǔ)翻譯中“穿”的三種不同的表達(dá)方式
        英語(yǔ)翻譯中“穿”的三種不同的表達(dá)方式
        http://www.lovevillalife.com/ 2016-09-13 11:08 英語(yǔ)翻譯公司
        英語(yǔ)翻譯中“穿”的三種不同的表達(dá)方式
         
        在英語(yǔ)翻譯中,“穿”這個(gè)動(dòng)詞有很多動(dòng)詞可以表達(dá),例如wear,dress和put on。今天小編來(lái)為大家分析一下這幾個(gè)“穿”的使用差異。
         
        1.Wear 多表示狀態(tài),強(qiáng)調(diào)“穿著”,其賓語(yǔ)為衣帽等服飾。
        例句:
        Why do you wear such an old hat?
        您為什么要戴一頂這么舊的帽子?
        I wear these old trousers for cleaning room.
        我穿這條舊褲子是為了打掃房間。
         
        2.Put on 做“穿”講時(shí),強(qiáng)調(diào)穿的動(dòng)作,多翻譯為“穿上、戴上”。
        例句:
        She slipped her overcoat off and put on her blouse.
        她脫掉了外衣,然后穿上了襯衫。
        His wife put on a valuable necklace.
        他的妻子戴上貴重的項(xiàng)鏈。
         
        3.Dress 可表示“穿著某種顏色或服飾的衣服”,其后加介詞in,不可加具體的服飾(例如:Dress your pants.是錯(cuò)誤的表達(dá))。第二種用法可表示“為某人穿衣”,其賓語(yǔ)為人。
        例句:
        She likes to dress in black and red.
        她總是喜歡穿著黑色或紅色的服飾。
        I like women who dress in a more traditional style.
        我喜歡穿著比較保守的女人。
        I dressed the baby.
        我給小孩穿衣服。

        宇譯上海英語(yǔ)翻譯公司由曾任職于大型專業(yè)翻譯公司和本地化服務(wù)提供商的資深項(xiàng)目經(jīng)理、高級(jí)審譯人員,以及經(jīng)驗(yàn)豐富的IT編輯、排版工程師聯(lián)合組建而成。具有豐富的實(shí)際翻譯和大型項(xiàng)目管理經(jīng)驗(yàn)。我們的譯員都是經(jīng)過經(jīng)驗(yàn)豐富的審譯人員和項(xiàng)目經(jīng)理親自測(cè)試、考核、層層挑選出來(lái)??蛻舻臐M意就是我們的動(dòng)力。

        近期不少客戶來(lái)上海宇譯翻譯公司咨詢國(guó)外學(xué)歷認(rèn)證翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶來(lái)電或上門現(xiàn)場(chǎng)咨詢國(guó)外學(xué)歷認(rèn)證翻譯蓋章事宜,為方便客戶盡快辦理好翻譯蓋章認(rèn)證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當(dāng)天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。
         
        相關(guān)新聞信息

        更多>>翻譯組合

        中文字幕狠狠久久,亚洲成av人片一区二,久久精品无码一区二区导航,国产普通话对白在线香蕉

      2. <th id="9vffa"></th>
        1. <del id="9vffa"><pre id="9vffa"></pre></del>