Rather it was designed to set the stage for “an honest and fully informed debate to begin.”
施瓦茨在報告中寫道:認(rèn)為核武器比常規(guī)武器所花費(fèi)用更少,這種觀念更加促使美國制造和部署大量核武器。
Schwartz wrote in the study that the “impetus to manufacture and deploy large numbers of nuclear weapons gathered strength because nuclear weapons were considered less expensive than conventional.”
由于幾乎沒有任何資料記錄發(fā)展核武庫的年費(fèi)用或累計費(fèi)用,因此有效的民主討論和監(jiān)督就不可能了。
…, the near total absence of data documenting either annual or cumulative costs of the overall effort make effective democratic debate and oversight all but impossible.
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號:MasterFy4008882116
官網(wǎng):www.lovevillalife.com
地址:恒通路360號一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司