• <th id="9vffa"></th>
    1. <del id="9vffa"><pre id="9vffa"></pre></del>

      1. 上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

        首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 翻譯的實情研究訓(xùn)練法
        翻譯的實情研究訓(xùn)練法
        http://www.lovevillalife.com 2013-09-09 16:47 上海英語翻譯
             為了保證異語交際的成功實現(xiàn),勒菲阿爾建議在課上采用“實情研究”(Cetude de cas)的訓(xùn)練方法。具體做法如下:
            讓學(xué)生為一個企業(yè)設(shè)計各種翻譯服務(wù),其中除保證翻譯質(zhì)量外,還要考慮根據(jù)不同性質(zhì)、不同規(guī)模、不同語言,針對特殊的需要提供最合理的服務(wù)。實際上,現(xiàn)代社會為翻譯服務(wù)提供了多種可能性,學(xué)生必須從中選擇最佳的對策。例如集中利用當(dāng)?shù)鼗虮緡姆g力量;或者通過現(xiàn)代化的通訊工具和其他國家的翻澤服務(wù)網(wǎng)絡(luò)聯(lián)系,找到可行的合作辦法,如小組合作翻譯方式;或者與其他國家的商業(yè)合作伙伴交換翻譯服務(wù)等辦法??赡茉诓痪玫膶?,學(xué)生還可以在某些翻譯活動中借助自動化翻譯技術(shù),但在借助前,學(xué)生首先要了解自動化翻譯系統(tǒng)能提供的所有可能性,要研究在具體情況下,運用自動化翻譯系統(tǒng)的效率和質(zhì)量問題,尤其要警惕這些自動化系統(tǒng)具有導(dǎo)致語言代碼翻譯而不是進行交際翻譯的危險性。
            “實情研究”完全是參照現(xiàn)代社會各企業(yè)經(jīng)常遇到的真實情況進行設(shè)計,因此,其中經(jīng)過調(diào)查選出的帶有規(guī)律性和代表性的樣板,亦將引起雇主們對翻譯服務(wù)的關(guān)注,幫助他們更好地根據(jù)自己的需要合理地組織翻譯工作。
            “實情研究”這種訓(xùn)練方法不但培養(yǎng)學(xué)生具有強烈的策略意識,也能幫助他們?nèi)蘸蟪蔀榉g雇主的職業(yè)顧問,而且訓(xùn)練的成果也可使日益增多的翻譯雇主了解到實現(xiàn)異語交際有多種方法,必須經(jīng)過特殊的訓(xùn)練,具備特別的能力才能找到最合適的對策。
         
        相關(guān)新聞信息

        更多>>翻譯組合

        中文字幕狠狠久久,亚洲成av人片一区二,久久精品无码一区二区导航,国产普通话对白在线香蕉

      2. <th id="9vffa"></th>
        1. <del id="9vffa"><pre id="9vffa"></pre></del>