• <th id="9vffa"></th>
    1. <del id="9vffa"><pre id="9vffa"></pre></del>

      1. 上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

        首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 結(jié)論要讓他們自己下
        結(jié)論要讓他們自己下
        http://www.lovevillalife.com/ 2013-11-07 17:22 上海翻譯公司
             翻譯導(dǎo)游人員有一項重要任務(wù),就是“宣傳自己”,宣傳我們社會主義制度的優(yōu)越性,宣傳我們對內(nèi)、對外的方針政策,宣傳我們古老文化和精神文明,介紹我們的名勝古跡、風(fēng)土人情。宣傳手段不外乎兩個,一個是我們講,一個是讓他看。就效果來講,讓外國旅行者多看看,往往更好。因為外國旅行者幾乎都相信一句西方諺語“One picture is worth a thousand words”,直譯為一幅畫值一千句話,很象我國的諺語:“百聞不如一見。”
            當(dāng)然,看,要讓人家看真實的,講,要向人家講具體的。過去我們老愛講八股式的話,老是把結(jié)論性的話放在前頭。外賓一聽就厭煩,不愛聽。不但不愛聽,而且還認(rèn)為你在有意識地給人家洗腦,引起反感。在六十年代初期,我們許多翻譯導(dǎo)游人員,無論講什么,一開口就是解放前,接著就是解放后。本來用新舊對比講解,會收到好效果,但是由于各單位、各地方都是一個腔調(diào),結(jié)果弄得外國人很反感,認(rèn)為自己是被洗腦。
            西方人都講個性,講究自己相信自己。他們思維是從具體到一般,從小到大,最后才得結(jié)論。所以當(dāng)他們一開始就講些結(jié)論性話時,他們總要說:“結(jié)論讓我們自己來下吧!”
            作為翻譯導(dǎo)游人員,是要主動宣傳,但宣傳要注意離政治于導(dǎo)游之中,要多講事實,要多提供一些背景知識,要多講些事例和可提供給外國人的數(shù)字。更重要的是要安排好節(jié)目,讓人家自己多看一看。
            俄語翻譯公司體會到,只要我們提供足夠的情況,外國旅行者絕大多數(shù)是會得出正確結(jié)論的,而且有的人所得出的結(jié)論,比我們所想讓人家得出的結(jié)論還好,對我們更有利。一位年青英國人談訪華觀感時說:“在中國所看到的大量事實,使我感到,中國的現(xiàn)實,比我過去所看到有關(guān)中國書的描寫都要好,都要具體。”
            結(jié)論要讓他們自己下,作為翻譯導(dǎo)游的人員只要為這些結(jié)論提供事實和可信的材料就好了。
         
        相關(guān)新聞信息

        更多>>翻譯組合

        中文字幕狠狠久久,亚洲成av人片一区二,久久精品无码一区二区导航,国产普通话对白在线香蕉

      2. <th id="9vffa"></th>
        1. <del id="9vffa"><pre id="9vffa"></pre></del>