口譯公司對譯員的訓練一直都是很嚴格的,做好真正的翻譯需要嚴格的要求自己,不斷進取,不斷前進,去學習更多的知識,做更多的訓練,讓自己做一名真正專業(yè)的口譯工作者。
口譯公司的訓練有兩種,動態(tài)和靜態(tài)。還有是課下的訓練了,比如說記憶力的訓練是可以聽一段新聞的,在聽完之后再去復述,看能夠復述多少。還有就是口譯公司訓練聽力綜述,一段15分鐘的東西用3分鐘綜述出來。再有就是做一些跟讀的練習,這是同傳翻譯必須的技能。作為一名口譯人員心理因素也是很重要的,有的人母語外語都可以說的非常好,但是心理因素不好,在聽的時候會緊張,一緊張就會出現(xiàn)錯誤。
口譯公司對學生來說不能過分講求方法和技巧,一定要下真功夫,語言的利用是一種技能,但是這種技能不能夠完全靠技巧來獲得的,應(yīng)該在實踐當中大量地去摸索。有很多的口譯技巧是在英語翻譯實踐中自己總結(jié)出來的,這是不能過度地講求速度和效率的,在具備了很扎實的雙語的能力之后才能講求速度和效率。要花很多的時間不斷地去重復學過的東西,不斷地總結(jié)積累再前進再積累。學好外語其實就是一個循環(huán)的過程。
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號:MasterFy4008882116
官網(wǎng):www.lovevillalife.com
地址:恒通路360號一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司