• <th id="9vffa"></th>
    1. <del id="9vffa"><pre id="9vffa"></pre></del>

      1. 上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

        首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 英語翻譯中常用的會(huì)議開場(chǎng)表達(dá)方式
        英語翻譯中常用的會(huì)議開場(chǎng)表達(dá)方式
        http://www.lovevillalife.com/ 2016-04-19 10:14 英語翻譯公司
        英語翻譯中常用的會(huì)議開場(chǎng)表達(dá)方式

        在職場(chǎng)中,會(huì)議是經(jīng)常遇到的溝通方式之一,但是在會(huì)議正式開始之前,該說些什么開場(chǎng)白,才會(huì)讓會(huì)議的氣氛更加融洽或者自然呢。今天小編就跟大家分享一下,在英語會(huì)議中,經(jīng)常用到的開場(chǎng)白。
         
        To get the ball rolling
        Definition: To get the meeting or discussion started.
        含義:讓會(huì)議/討論開始
        Example: “OK, everyone. Let’s get the ball rolling. Come and sit down and we’ll start the meeting.”
        例句:好了各位,我們開始吧。來,請(qǐng)坐,會(huì)議要開始了。
         
        To open with
        Definition: To begin by talking about a certain topic.
        含義:開始談?wù)撃骋惶囟ǖ脑掝}
        Example: “Let’s open with a summary of what each of you has achieved this week.”
        例句:首先從你們本周完成的工作總結(jié)開始。
         
        To hand over to
        Definition: To introduce another speaker.
        含義:介紹另外一位演講人
        Example: “I’d like to hand over to Dave to explain our plans for the next quarter.”
        例句:我想接下來15分鐘由戴夫來解釋我們的計(jì)劃。
         
        On the agenda
        Definition: Something on the plan to be discussed.
        含義:計(jì)劃討論某事
        Example: “Today, the first item on the agenda is to decide on a new supplier.”
        例句:今天,議程的第一項(xiàng)是決定新的供應(yīng)商。
         
        To get down to business
        Definition: To talk about the most important issues.
        含義:討論最重要的議題
        Example: “It’s time to get down to business. How much will this cost and how much time will it save me?”
        例句:現(xiàn)在言歸正傳,花費(fèi)是多少?節(jié)省的時(shí)間有多少?
         
        To kick off
        Definition: To get started.
        含義:開始
        Example: “Let’s kick off by reviewing the results of our last campaign.”
        例句:首先從回顧我們上次活動(dòng)的成果開始。
         
        To take the minutes
        Definition: To take notes on everything that was said and agreed on in that meeting.
        含義:記錄在會(huì)議上說過、同意的事。
        Example: “It’s my turn to take the minutes, so please let me know if there’s anything special you want me to make a note of.”
        例句:輪到我來做記錄了。如果你有特別想讓我記錄的,請(qǐng)告訴我。
         
        記住這幾組常用的會(huì)議開場(chǎng)白,讓你在今后的英語會(huì)議中,不再尷尬。

        宇譯上海英語翻譯公司由曾任職于大型專業(yè)翻譯公司和本地化服務(wù)提供商的資深項(xiàng)目經(jīng)理、高級(jí)審譯人員,以及經(jīng)驗(yàn)豐富的IT編輯、排版工程師聯(lián)合組建而成。具有豐富的實(shí)際翻譯和大型項(xiàng)目管理經(jīng)驗(yàn)。我們的譯員都是經(jīng)過經(jīng)驗(yàn)豐富的審譯人員和項(xiàng)目經(jīng)理親自測(cè)試、考核、層層挑選出來??蛻舻臐M意就是我們的動(dòng)力。
         
        相關(guān)新聞信息

        更多>>翻譯組合

        中文字幕狠狠久久,亚洲成av人片一区二,久久精品无码一区二区导航,国产普通话对白在线香蕉

      2. <th id="9vffa"></th>
        1. <del id="9vffa"><pre id="9vffa"></pre></del>