• <th id="9vffa"></th>
    1. <del id="9vffa"><pre id="9vffa"></pre></del>

      1. 上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

        首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 日語(yǔ)翻譯中語(yǔ)法「かたがた」和「かたわら」兩者之間的區(qū)別
        日語(yǔ)翻譯中語(yǔ)法「かたがた」和「かたわら」兩者之間的區(qū)別
        http://www.lovevillalife.com/ 2016-08-26 12:46 上海日語(yǔ)翻譯
        日語(yǔ)翻譯中語(yǔ)法「かたがた」和「かたわら」兩者之間的區(qū)別
         
        在日語(yǔ)翻譯中「かたがた」和「かたわら」兩者都有順便的意思,但是兩者在使用時(shí)還是有一定的區(qū)別,接下來(lái)小編就舉例和大家講解下這兩者之間的區(qū)別。
         
        「かたがた」
        通常接在動(dòng)詞性名詞后,表示行為主體在進(jìn)行前項(xiàng)主要?jiǎng)幼餍袨榈耐瑫r(shí)附帶進(jìn)行后項(xiàng)行為。前后項(xiàng)為主次關(guān)系。主要用于社交書信等書面語(yǔ)的鄭重表達(dá)形式。
        例句:
        花見かたがた一度ぜひ遊びに來(lái)ていただきたいですが。
        賞花后請(qǐng)一定過(guò)來(lái)玩一下。
        散歩かたがた古本屋をのぞきましょうか。
        我們出去散步,順便去舊書店看看吧?
         
        「かたわら」
        接在動(dòng)詞連體形、體言+の后,表示行為主體在進(jìn)行前項(xiàng)主要行為的同時(shí),還附帶進(jìn)行后項(xiàng)行為。句子的重點(diǎn)在前項(xiàng)。屬書面語(yǔ)體表達(dá)。
        例句:
        妹は毎日講義のかたわら研究も続けている。
        妹妹每天上課的同時(shí)還要做研究。
        勉強(qiáng)を進(jìn)めるかたわら、アルバイトも週に3回します。
         我一邊學(xué)習(xí),一邊每周打三次工。

        近期不少客戶來(lái)宇譯上海翻譯公司咨詢國(guó)外學(xué)歷學(xué)位翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶來(lái)電或上門現(xiàn)場(chǎng)咨詢國(guó)外學(xué)歷認(rèn)證翻譯蓋章事宜,為方便客戶盡快辦理好翻譯蓋章認(rèn)證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當(dāng)天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。

        宇譯上海日語(yǔ)翻譯公司提供日語(yǔ)筆譯、日語(yǔ)口語(yǔ)、日語(yǔ)同聲傳譯、日語(yǔ)網(wǎng)站翻譯、日語(yǔ)標(biāo)書翻譯、日語(yǔ)合同翻譯等專業(yè)日語(yǔ)翻譯服務(wù)。
        相關(guān)新聞信息

        更多>>翻譯組合

        中文字幕狠狠久久,亚洲成av人片一区二,久久精品无码一区二区导航,国产普通话对白在线香蕉

      2. <th id="9vffa"></th>
        1. <del id="9vffa"><pre id="9vffa"></pre></del>