- 進行影視翻譯批評的主要目的 [2013-10-24]
- 宇譯翻譯公司完成液體食品包裝設備驗收規(guī)范國家標準中譯英翻譯服務 [2013-10-24]
- 英國是一個以航海為業(yè)的名族。 [2013-10-24]
- 翻譯時如何再現(xiàn)詩歌風格 [2013-10-23]
- 語言學派的文藝翻譯之爭 [2013-10-23]
- 今天的年輕人比我們過去的境況要好。 [2013-10-23]
- 詩譯者的主要翻譯任務 [2013-10-22]
- 電影的譯制工作應如何進行 [2013-10-22]
- 電影作品翻譯所面臨的問題 [2013-10-22]
- 阿森納隊將于星期六在客場踢球。 [2013-10-22]
- 上海韓語翻譯談譯員獲取知識的方法 [2013-10-21]
- 對國際會議譯員文化水平的要求 [2013-10-21]
- 口譯人員與某些專業(yè)人員的不同之處 [2013-10-21]
- 受良好教育的費用很高。 [2013-10-21]
- 他們需要一位對此項工作富有經(jīng)驗的人。 [2013-10-20]
- 如果同意你任此職,到11月1日你將得到通知。 [2013-10-19]
- 譯員如何做好書面講稿的口譯工作 [2013-10-18]
- 遇到蹩腳英語 譯員該怎么辦 [2013-10-18]
- 設備條件對譯員的影響 [2013-10-18]
- 讀報紙時,我聽到門鈴響了。 [2013-10-18]
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號:MasterFy4008882116
官網(wǎng):www.lovevillalife.com
地址:恒通路360號一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司